(2014-03-20, 01:28 AM)Nicolai21 link Wrote:I have done some digging and found something that may help.That's just the text from the USA Legend of Forsena game. I don't think the movies in Grand Edition have the exact same text. And Atlus didn't do a very good translation in some places so I need a transcript of the actual Japanese spoken during the Grand Edition movies.
https://www.gamefaqs.com/ps/196820-briga...faqs/47886
From the scenes I have listened to this is a good translation for them.
Some of the wording may be off though, but if it is let me know and I'll see what they mean. I do have a Japanese dictionary to help out.
whitelight, my favorite characters were the ones you could start at level1. I hope someone does do a full makeover mod.
A little update info on the translation: I'm about half way through translating the recruit quests right now, and I have to say, Atlus' translation messed these quests up more than other areas. Even when they get a phrase technically right, they don't pick words that accurately convey what the story is trying to get across. Atlus made the quests a group of almost almost disconnected clauses.
For example in Georg's quest Atlus translated:
Quote:Are you all Knights of Leonia? What?! Hic... There is only one of you? What are you talking about? Hic!
Wait a minute... How many same faces... 1,2,3.... Huh? Are there four of you?
What he is actually saying is:
Quote:Are all of you knights from Leonia? ...what? *Hic* You're alone? Nahhh!! There's 1...2...3... say! You all look the same!? Are you quadruplets!?
It's just a little joke, but when you miss enough things like that, the dialog just leaves you wondering "what was that all about?"
Anyways, I'm glad to have a chance to restore some of the original personality to these Knights that was lost in LoF.