2013-03-29, 12:42 AM
I think the word translated as "demon" is more accurately rendered as "Evil Spirit". Just like the word which is commonly translated as "magician" these days is closer to "Master of Evil Spirits". Mind you, I'm not talking about the proper name which was phonetically spelled after the western word; to Japanese ears, that would have just like a made up name so it would be better approximated in a Western game by using a phonetic spelling of a Japanese word. "Magician and "demon" seem like dumbed down western approximations for something that could have a much better and rich back story. "Demons" have been made too much a cliche by every fantasy game/movie/book made during the last 30 years to be interesting. I think giving them a more colorful backstory and explanation- something like Hungry Ghosts, would be cool.